One day after a report that a respected Chinese virologist fled Hong Kong to accuse Beijing of a COVID cover-up, former Trump strategist Steve Bannon told the Daily Mail that scientists from the Wuhan Institute of Virology and other labs have defected to the West and are “turning over evidence” against the Chinese Communist Party (CCP) for their role in the COVID-19 pandemic which has claimed over 560,000 lives worldwide since last December.

班农告诉Daily Mail说,来自武汉病毒研究所的叛逃者(不是来自香港那位美女科学家),正与美国、欧洲、英国的情报机构合作,讲述病毒的内幕。


说说班农这个人。班农曾是川普总统的策略师,后来因为与川普的女婿克什纳不和睦,离开白宫。严格地说,班农目前是老百姓,但却是华盛顿右派势力的领军人物。2019年12月, WSJ(WALL STREET JOURNAL)将其评为华盛顿最有影响力的六个人物之一,另外五个是:总统川普,众议院议长佩罗西,参议院多数党领袖麦康奈尔,前总统奥巴马,希拉里。